drenisse moleta,

Feature: Lodi-lingo 101

10/26/2017 09:04:00 PM Media Center 0 Comments

“Hey, petmalung mga lodi!”

You have probably heard a lot about new Filipino slang words such as lodi, werpa, and petmalu that the millennials often use in social media.

We don’t exactly know where they came from or how they started. Some say that the trend was popularized by the Facebook group What’s your ulam pare?

The group is into posting photos of what the members are currently eating. It is a community where everybody can appreciate the food, may it be fancy or not. Members inside the group call each other mga lodi, orb, and orbski. But what do these words really mean?

If the 70s and 80s take ownership of the words such as olats, jeproks, and erpats, the kids of today are now using trendy new slang terms in this era!

Here is a list of some of the words that millennials use which you should know in order to catch up!

1. Lodi n. /lo-di/
Lodi was derived from the word “idol”, spelled backwards. It refers to someone who always does a great job in any task at hand. Basically, it is telling someone that you are idolizing him/her or what he/she does.


“OMG, Lodi! You are so great!”
“Go, Lodi! Kayang-kaya mo ‘yan!”

2. Petmalu a. /pet-ma-lu/
Petmalu is a play on the word “malupet” or “malupit”. This term describes an activity or an object that is quite unique, outstanding, and/or trendy.


“Wow! Petmalu ‘yang t-shirt mo ah!”
“Petmalu ‘yong concert ng Seventeen kagabi!”

3. Orb n. /orb/ / Orbski n. /orb-ski/ / Erp n. /erp/
Orb, Orbski, and Erp came from “Bro” (short term for ‘brother’), "Broskie" (another term for 'bro' or 'brother') , and “Pre” (short term for ‘pare’), respectively. These three, serve as a term of endearment for a close friend.


“Erp, pahiram naman ng libro sa English oh!”
“Orb, libre mo naman ako!”
"Kumusta ka na diyan, orbskie?"

4. Matsala n. /mat-sa-la/
Matsala originated from the word “Salamat”, somewhat backwards. It is used when you are acknowledging a gift, compliment, praise, etc.


“Uy, matsala dun sa cookies na binigay mo kanina ah!”
“Matsalasa sa time and effort mo, babe!”

5. Werpa n. /wer-pa/
Werpa is from the word “pawer” (power) which is used when you are supporting people on what they are doing.


“Kuya, more werpa sa inyo ng jowa mo!”
“Kaya mo yan! Werpa!”

6. Enka v. /en-ka/
Enka is from the word "kain" which literally means to eat.


"Enka tayo mga lodi!"
"Enka na orb!"

7. Rapsa a. /rap-sa/
Rapsa originated from the word "sarap" with the syllables on backwards. It is used to describe how good the food tastes.


"Rapsa naman niyan!"
"Ang rapsa naman ng kinakain ko."

Though the use of interchanging words and jumbled syllables became famous in the 70s and 80s, this shows that times may pass yet the wit and humor of the Filipino youth will never change. This will stay embedded in the hearts and culture of every Noypi whatever age they may be. //by Drenisse Moleta and Max Salvador

You Might Also Like