filipino,

Literary: Kung Ako'y Isang Lalaki

9/02/2011 09:57:00 PM Media Center 4 Comments


You Might Also Like

4 comments:

  1. parang "if i were a boy" lang ni beyonce. haha! oh well.. tagalog version right here.

    ReplyDelete
  2. direct translation ba 'to? ahahaha!
    at puwede bang magpasa ng mga salin, for so long as sasabihin ko kung anong tula ang isinalin ko?

    ReplyDelete
  3. Hello there, Anonymous! (Comment #2 & #1, Sept. 2, 2011 11:18 PM, Sept. 2, 2011, 10:11 PM )

    Hi. :)

    I would like to explain na hindi siya Direct Translation. Nagkataong ang "If I Were A Boy" at ang tulang ito ay may parehong message, pero it doesn't mean na direct translation ito. Direct Translation po kasi is word-per-word translation from another language. In other words, Verbatim. Kahit I-direct translate natin ang If I Were A Boy, hindi ganito ang lalabas. :) We, Media Center 1, do not tolerate Plagiarism. And whatever we post here ay dumaan lahat sa proseso para ma-check kung nakopya ito. Salamat! :)

    -- Ysmael. (Associate Editor)

    P.S. Regarding naman sa Submission, WE WELCOME ANY SUBMISSION. Tula, Short Story, Nobela, Picture, Comic Strip, Caricature, Doodle or whatever. :) Pero, MC1 still decides kung ano yung ilalagay o ipupublish. :)

    ReplyDelete
  4. ang galing ni joey :bd

    ReplyDelete